Translate

mercredi 23 avril 2014

Réseaux sociaux Syrie : “Deux ans après, nous avons tout faux”



Dans un billet sur Facebook [anglais] à lire absolument, la Syrienne Hiba Diewati médite sur la situation dans son pays au troisième anniversaire de la révolution syrienne.
Elle évoque les premiers temps, et les quatre jours qu'elle a elle-même passés en prison pour avoir manifesté contre le régime :
Comme j'aurais aimé partager quelque chose d'insouciant aujourd'hui. Il y a deux ans nous sortions sous le soleil damascène et je me réchauffais dans mon sweat San Francisco ; j'ai alors réalisé comme ces quelques jours à l'ombre avaient été froids.

Il y a deux ans, nous pensions qu'une peine de quatre jours de prison était presqu'une fête. Et cela valait la peine car tout serait bientôt fini, la révolution serait victorieuse, et nous pourrions arrêter cette double vie et tourner la page pour travailler tous ensemble à bâtir et embellir la Syrie de nos rêves : démocratie, égalité, paix au lieu des menaces constantes, et liberté.

Il y a deux ans, j'étais entourée d'amis, qu'on a expulsés en si grand nombre du tribunal en leur enjoignant d'attendre dehors. Dans les embrassades et rires après notre libération, l'un deux m'a dit en plaisantant, “Heureusement, la révolution est presque terminée et je n'ai toujours pas été arrêté ; c'est pas juste !”
Hiba poursuit :
Deux ans après, un des cinq jeunes avec qui j'avais été prise à cause de la manifestation pacifique est à de nouveau manquant. Il est étudiant en médecine, médecin de terrain, et est détenu dans d'affreuses conditions depuis près d'un an.

Les amis qui attendaient devant le tribunal rue Al-Nasr, ou rue “de la Victoire”, sont maintenant dispersés à travers le monde. Certains sont en Amérique, d'autres à Berlin, Istanbul, en Irak, à Beyrouth et Amman, et j'en passe. D'autres sont restés à Damas. Ou encore sont dans les zones “libérées”.
Dans son texte, elle décrit la situation en Syrie aujourd'hui :
Deux ans plus tard, les enfants dans le sud de Damas, assiégés et affamés, mangent les miettes ramassées dans la rue. Alep, ou ce qu'il en reste, tombe en ruines sous les bombardements aux barils de TNT. Le beau village de Kessab est bombardé par Assad, malgré tous les panneaux d'avertissement. Les obus de mortier tombent sur le centre de Damas, probablement [tirés] par des rebelles qui ne savent pas ce qu'ils font. Une douzaine de prisonniers au moins meurent chaque jour sous la torture. Zehran Alloush du maudit “Front Islamique” appelle au nettoyage ethnique de la côte. Les militants de la société civile sont détenus et massacrés par l'EIIL. Les Syriens battent les records d'art et de réfugiés. Les journalistes volent en avions de combat. Les combattants sont partout et la nourriture nulle part.
Et d'ajouter :
Il y a deux ans, jamais nous n'aurions cru que tout s'effondrerait. Il y a deux ans jamais nous n'aurions imaginé cette épidémie de haine et de mort.
Il y a deux ans, un ami palestinien se tenait devant l'Université de Damas et faisait part de ses prédictions sur les événements. Il respirait l'autorité, avec son keffieh noir et blanc, la veste en cuir, les cigarettes à la chaîne, et la tête pleine de Marx, d'histoire et de politique.

“L'aviation américaine va intervenir et nous bombarder plusieurs fois ici à Damas. Rien à voir avec ce que le régime fait en ce moment avec Homs, mais ça fera mal, après tout nous sommes la capitale. Il y aura des dommages collatéraux, mêmes nous peut-être [serons victimes], mais Assad s'en ira et nous pourrons nous mettre à réparer les dégâts.”
Pour conclure :
Deux ans après, nous avons tout faux.

mardi 22 avril 2014

SAUVEZ ADERONKE lesbienne condamnée a mort au nigéria, signez la pétition


Aderonke a été arrêtée, torturée et condamnée à mort au Nigéria -- parce qu’elle est lesbienne. Elle s’est réfugiée au Royaume-Uni. 

Des fonctionnaires britanniques qui ne croyaient pas qu’elle était lesbienne lui ont fait subir un interrogatoire humiliant. Maintenant Aderonke attend la décision d’un juge qui pourrait décider de la renvoyer au Nigériaoù elle risque sa vie. Le ministère de gl’Intérieur vient de reconnaître que ce processus utilisé pour traiter les demandes d’asile des personnes lesbiennes, gay, bi et trans est dégradant ; mais pour l’heure, la procédure reste inchangée.

Stoppons l'expulsion d'Aderonke. Si nous sommes des milliers à élever notre voix maintenant, nous pouvons convaincre Theresa May la ministre de l’Intérieur du Royaume-Uni d’aller plus loin et de mettre un terme à ce type d'expulsions. 

Signez maintenant: 
https://www.allout.org/fr/aderonke


Il n’y a pas que la vie d’Aderonke en jeu ; des dizaines d’autres demandeurs d’asile lesbiennes, gay, bi et trans (LGBT) sont dans la même situation. Un camerounais, qui est bisexuel et non-voyant, a rapporté la semaine dernière avoir été battu par les agents ayant procédé à son expulsion.


Theresa May a reconnu que des personnes avaient été contraintes de fournir des vidéos d’elles en train d’avoir des relations sexuelles, ou de répondre à des questions humiliantes au cours d’interrogatoires de plusieurs heures. Et de nombreuses personnes ayant avancé des preuves qu’ils risquaient la prison ou la mort en raison de leur orientation sexuelle ont tout de même été expulsées vers des pays où elles sont en danger.

Theresa May a le pouvoir et la responsabilité d’empêcher le ministère de renvoyer Aderonke au Nigéria jusqu’à ce que nous ayons la certitude que tout le monde y est traité avec justice et humanité. Mais le ministère pense être allé assez loin en acceptant de revoir ses procédures – à moins que les citoyens britanniques et les médias du monde entier ne leur demandent des comptes. Signez maintenant et demandez à Theresa May d’agir :

https://www.allout.org/fr/aderonke

La toute première campagne menée par les membres d’All Out visait à empêcher le Royaume-Uni d’expulser une jeune ougandaise qui risquait la prison en raison de son orientation sexuelle. L’année dernière, des milliers d’entre nous ont demandé au ministère de l’Intérieur britannique d’empêcher le renvoi d’un jeune gay au Nigéria.

Si nous élevons tous notre voix maintenant pour demander à Theresa May de stopper la procédure d’expulsion d’Aderonke et de tous les autres demandeurs d’asile LGBT dans son cas, cela pourrait être la dernière fois que nous avons à le faire. Avec des procédures humaines et justes, et des formations pour le personnel du ministère de l’Intérieur qui s’occupent de ce type de cas, les personnes qui ont réellement fui leur pays car elles étaient en danger de mort pourraient avoir un accès réel à la justice et à la sécurité.
Signez maintenant pour aider Aderonke : https://www.allout.org/fr/aderonke

Merci d’avoir élevé votre voix,

.


 cette campagne n’est pas importante uniquement pour elle, mais aussi pour tous les demandeurs d’asile LGBT dont les voix ne sont pas entendues et qui subissent cette violente procédure. Aiderez-vous Aderonke dans sa lutte courageuse pour sauver sa vie et celle des autres demandeurs d’asile en danger ? https://www.allout.org/fr/aderonke

SOURCES :

Un demandeur d'asile gay humilié par le Ministère de l'intérieur au Royaume Uni (en anglais) – The Guardian, 8 février 2014
http://www.theguardian.com/uk-news/2014/feb/08/gay-asylum-seekers-humiliation-home-office

Un demandeur d'asile bisexuel et aveugle tabassé par des officiers de déportation anglais (en anglais) – Gay Star News, 10 avril 2014
http://www.gaystarnews.com/article/blind-bisexual-asylum-seeker-beaten-uk-deportation-officers100414

Le processus de questionnement intrusif des demandeurs d'asile va être changé (en anglais) – The Telegraph, 28 mars 2014
http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/immigration/10730856/Review-ordered-into-questioning-over-intrusive-questioning-of-gay-asylum-seekers.html

Demander l’asile au Royaume-Uni: le point de vue des lesbiennes – Migrations forcées revue, avril 2013
http://www.fmreview.org/fr/osig/bennett-thomas.pdf

Protection des réfugiés LGBT au Royaume-Uni: de la discrétion à la croyance? – Migrations forcées revue, avril 2013
http://www.fmreview.org/fr/osig/gray-mcdowall

Demande d'asile : règle des interviews – Ministère de l'intérieur Royaume Uni
https://www.gov.uk/government/publications/conducting-the-asylum-interview-process

dimanche 13 avril 2014

MAROC: nouvelles dispositions douanieres pour les MRE à dater du 1er mai



L'Administration des Douanes et Impôts Indirects a annoncé dans un communiqué de presse adressé aux Marocains résidant à l'Etranger et aux touristes en visite au Maroc que de nouvelles dispositions entreront en vigueur à partir du 1 er mai 2014. Ce communiqué précise que « les moyens de transport à usage privé importés par des personnes ayant leur résidence habituelle à l'étranger et transportant des marchandises à caractère commercial ne pourront plus bénéficier du régime de l'admission temporaire. Les marchandises importées à des fins commerciales, devront satisfaire à la réglementation et aux procédures en vigueur en matière d'importation». 

Ces nouvelles mesures s'inscrivent dans le cadre de la loi de finances 2014 concernant le régime de l'admission temporaire des véhicules automobiles. Elles visent, par ailleurs, à lutter contre le commerce informel et l'importation de marchandises qui peuvent présenter des risques pour la santé et la sécurité des citoyens ou nuire à l'environnement.
Selon le communiqué, le régime de l'admission temporaire reste valable pour les véhicules à usage privé, ainsi que leurs pièces de rechanges, leurs accessoires et équipements normaux importés par des personnes ayant leur résidence habituelle à l'étranger, pour leur usage strictement personnel. Et ce, pour la durée de séjour de leur propriétaire sans que cette durée ne dépasse six mois pour les véhicules automobile de tourisme et trois mois pour les véhicules utilitaires (fourgons, camionnettes...)».